« 中学の国語・・・古文が好きな理由 | Home | 中学の国語・・・百人一首 »
中学の国語・・・口語訳は好きなのですが
By 中学OG | 8月 10, 2008
中学の国語のT先生は3年生の時、私のクラスの担任でも。。。
彼女は大の宝塚ファンで、修学旅行で宝塚に行けることを楽しみに、ルンルン♪
私が当時宝塚へ観劇したときの舞台は確か「田辺聖子さんの『源氏物語』」かな・・・。
初宝塚のうえ、源氏物語をよく知らない私には難解な舞台。。。。
T先生は、勿論源氏物語をよーく知っているので、満喫ですよ。
休憩時間はもう浮かれまくって、バズーカーのように喋りまくりですから。
パンフレットを購入すれど、源氏物語を知らない私はちんぷんかんぷん。
旅行から帰ってから友人に「あさきゆめみし」を借りて、やっぱり私も源氏物語のとりこに(●^o^●)
今思えば、「光源氏なんてただのマザコンのロリコンのたらしじゃん!」なんて鼻で笑っちゃうんですけど、この時は、「あさきゆめみし」もうときめきまくりですね。
部活が忙しくなってからはあまりNHKの『まんがで読む古典』見てないんですけど、源氏物語も放送されているんですよね。
岸田京子さんが紫式部で。。。
すっごく岸田京子さんの紫式部、謎めいていることでしょうね。
でも、中学の国語の授業で源氏物語ってならうかな???
この辺の記憶があいまいです(●´ω`●)ゞエヘヘ
古文が好きなのは口語訳まで。
そこから突っ込んだ内容になってくるともうお手上げなのですが、中学の古文はどのへんまで突っ込んで勉強するんだっけ?
「あり・おり・はべり・いまそかり」は確か高校だよね。
Topics: 中学国語・古文 |
Comments are closed.